إيمان مرسال: هل تمت ترجمة أعمالها؟

إيمان مرسال: هل تمت ترجمة أعمالها؟

هل حقًا ترجمت أعمال إيمان مرسال؟

ترجمت الكثير من أعمال الكاتبة المصرية لإيمان مرسال إلى لغات عدّة، لذا يمكن للقارئات المهتمّات بأعمالها الاستمتاع بتلك الأعمال بأكثر من لغة.[١] ومن تلك الأعمال ما هو روائي أو قصصي أو شعري، ومن أهمّ تلك الأعمال: المشي أطول وقت ممكن، كيف تلتئم: عن الأمومة وأشباحها.

كما قدمت إيمان مرسال عدد من المختارات متنوعة لا سيما من أعمالها الشعرية مثل قصيدة: ليس هذا برتقالًا يا حبيبتي. [٢]


اقرئي أعمال إيمان مرسال بأكثر من 22 لغة!

يمكنك عزيزتي القارئة أن تطلعي إلى أعمال الكاتبة إيمان مرسال وتستمتعي بقراءتها بأكثر من لغة إن كنت لا تتقنين العربية، أو إن كنت من محبي القراءة بلغة معينة، كما يمكن لمتعلمي اللغات قراءة الروايات بلغتين لتعلم اللغة الثانية ومقارنتها بالعربية، فإن كانت القارئة مهتمّة باللغات فإنّها حتمًا ستستفيد من قراءة أعمال إيمان مرسال بلغات متعدّدة.[٢]

وقد ترجمت أعمال إيمان مرسال إلى لغات كثيرة تصل إلى اثنين وعشرين لغة، ومنها: اللغة الإنجليزية، واللغة الفرنسية، واللغة الألمانية، واللغة الإسبانية، واللغة الإيطالية، بالإضافة إلى اللغتين المقدونية والهندية.[٣]


تعرفي إلى أشهر أعمال إيمان مرسال المترجمة

ترجمت بعض أعمال إيمان مرسال إل لغات متعددة، ومن أعمالها المترجمة ما يأتي:

كيف تلتئم (عن الأمومة وأشباحها)

يعد كتاب عن الأمومة وأشباحها واحدًا من أهم الكتب في تربية الأطفال، والذي نشر سنة 2016 ، وقد ترجم الكتاب إلى اللغة الألمانية، وصدر عن مطبعة ستيرنبرغ في برلين، وهو من ترجمة روبن موغر.

يتحدث الكتاب بشكل رئيسي عن هموم الأمومة وآلامها ومخاوفها بعيدًا عن الصوة النمطيّة التقديسيّة للأمّ وكأنها كائن لا يمكن إلا أن يكون معطاءً مضحّيًا بلا حدود دون أن يشعر بألم أو خوف، وهو يتضمن انعكاسات لتجربة الأمومة التي عاشتها الكاتبة.[٤]

وقد بينت الكاتبة أن الأم تصطدم بكثير من المشاعر والمخاوف والآلام: كالشعور بالذنب تجاه أولادها وتساؤلها المستمر حول كونها أمًّا جيّدة، ممّا يسبّب لها القلق وقد يدخلها في نوبات اكتئاب، إضافة إلى آثار الأمومة على الصحة الجسدية.[٤]

هذه ليست برتقال يا حبيبتي

هي قصيدة مترجمة ضمن مختارات المترجم خالد مطاوع، ونشرتها مطبعة شيب ميدو نيويورك عام 2008 وهي قصيدة عاطفية عن الحب والحزن والفراق والموت، وتالي مقطع منها: [٥]

أفكّر أن العالم انتهى

وأن أسناننا لا تَقْوى على مضْغ هذه المواد الصّلبة

فنبدأ باستعمالها كبديلٍ لكُريَّات البلياردو

حيث الأنقاض الكونيةُ

تصلُح لصُنع ترابيزة ملساء

وعصا وسِتُّ حُفرٍ عميقةٍ

بينها مسافاتٌ متساوية


المشي أطول وقت ممكن

يعد كتاب المشي أطول وقت ممكن من أهم أعمال إيمان مرسال الأدبية، والذي تضمن على قصائد نثرية، نشرت نسخته العربية عام 1997، وصدر هذا الكتاب عن مكتبة الأسرة دار شرقيات للنشر، وترجم هذا الكتاب إلى اللغة الإسبانية.[٦]

وقد نشر هذا الكتاب في شهر كانون الثاني من عام 2013، وقد ترجمتها كل من لورا سالجورا ومارجريتا أوزاريو منندز، وصدر عن دار نشر هيوجرا وفيرو  ويتضمن الكتاب مضوعات مختلفة عن الموت والحياة والأصدقاء والحب والمرأة. [٦]

المراجع

  1. "إيمان مرسال"، جائزة الشيخ زايد للكتاب، اطّلع عليه بتاريخ 13/9/2021. بتصرّف.
  2. ^ أ ب "إيمان مرسال"، أبجد، اطّلع عليه بتاريخ 13/9/2021. بتصرّف.
  3. "اقوال وعبارات قالتها إيمان مرسال عن الحياة"، حكم . كوم، اطّلع عليه بتاريخ 13/9/2021. بتصرّف.
  4. ^ أ ب ""كيف تلتئم"... ما لاتحكيه الأمّهات عن أرحامهنّ"، فسحة، اطّلع عليه بتاريخ 13/9/2021. بتصرّف.
  5. "ايمان مرسال - ليس هذا برتقالاً يا حبيبتي"، الأنطولوجيا، اطّلع عليه بتاريخ 13/9/2021.
  6. ^ أ ب "إيمان مرسال"، مكتبة نور، اطّلع عليه بتاريخ 13/9/2021. بتصرّف.
9 مشاهدة